Новини

24.12.2012|15:02|Буквоїд

Відомий вірменський письменник Левон Хечоян тепер є українською

«Ладанові дерева» – таку назву має збірка оповідань і повісті сучасного вірменського письменника Левона Хечояна.

Книгу опублікувало видавництво «Срібне слово», а переклад здійснив відомий львівський перекладач Анушаван Месропян, який окрім того займається популяризацією української літератури у Вірменії, а вірменської - в Україні.

Левон Хечоян належить до нового покоління вірменських письменників і є ровесником українським вісімдесятників. Він брав у участь у військовому конфлікті в Нагорному Карабасі. Тема війни, трагічні сторінки вірменської історії, тема суворого щоденного життя гірських глибинок є центральними у творчості письменника. Його твори широко перекладалися на різні мови. «Ладанові дерева» - вибрані твори письменника, яким властива сконденсована напруга, лаконічність вислову та опис людини, яка знаходиться в граничних ситуаціях.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга