
Події
Презентація нового перекладу з норвезької Ерленда Лу
21 жовтня о 18.00 в книгарні «Є» (вул. Лисенка, 3) відбудеться презентація нового перекладу з норвезької Ерленда Лу «Тихі дні в Перемішках».
Ерленд Лу – популярний норвезький письменник і драматург. Авторський стиль письменника легко впізнати, його характеризують як «фірмово наївний». Ерленд Лу часто використовує іронію, гротескні перебільшення і гумор. Книжки письменника перекладені багатьма мовами світу.
«Тихі дні в Перемішках» – роман про кризу. Кризу сорокарічного віку, кризу подружніх взаємин, коли приходить втома і байдужість, кризу професійну, коли працювати вже не сила, а удача ніяк не приходить, творчу, світоглядну, сексуальну врешті-решт. Не йдеться там хіба про фінансову. Це роман про несподівані випробування на сімейному відпочинку у горах, після якого все буде по-іншому, - хоча...
Перекладач книжки Ерленда Лу «Тихі дні в Перемішках» — Ірина Сабор, співкоординатор Україно-норвезьких літературних днів, які відбудуться 1-3 листопада в Осло (Норвегія) в рамках проекту «European Literature in the Ukrainian Context & Ukrainian Literature in the European Context».
Друга частина презентації присвячена програмі Україно-норвезьких літературних днів.
Інформація: Книгарня «Є»