
Події
Сучасна українська проза англійською
На платформі Google Blogger відкрився блог, у якому публікуватимуться переклади коротких (переважно) творів української прози англійською мовою. Першою публікацією стала «Я і моя священна корова» Тані Малярчук.
Як повідомив «Буквоїду» автор ідеї – Геннадій Шпак, він планує перекладати сучасних українських авторів за їхньої згоди. «Публікація у блозі залежить від домовленості з автором або іншим правовласником тексту-оригіналу. Наприклад, зараз працюю над оповіданням однієї молодої, досить відомої авторки, проте ще не контактував із нею на предмет дозволу онлайн-публікації перекладу», - ділиться своїми планами перекладач. За його словами, усі переклади відкриті для обговорення та виправлення.