Літературний дайджест

Літературний дебют «залізної леді» арт–бізнесу

Власниця аукціонного дому Катерина МакДугалл презентувала детектив «Бриг «Меркурій»

Катерина МакДугалл особливого представлення не потребує. Мистецтвознавець, власниця аукціонного дому MacDougall’s, який десять років тому з чоловіком Уільямом заснувала у Британії і який разом iз Sotheby’s та Christie’s входить до трійки лідерів iз продажу російського мистецтва, авторитетний експерт і визнаний практик світового арт–бізнесу. Але, як з’ясувалося нещодавно, ця пані має чималий потенціал в інших галузях життя, а тому представлення таки не завадить. Днями МакДугалл заявила ще й про свої літературні амбіції, презентувавши детектив «Бриг «Меркурій». Випадковою цю книгу назвати складно: Катерина — випускниця московського Літературного інституту імені Горького, кандидат філологічних наук (захищалася за «Божественною комедією» Данте). До того ж вона є членом спілки письменників Великобританії, але «Бриг «Меркурій» — перша її книга російською.

«Бриг «Меркурій» — книга, основана на власному досвіді автора. І хоча Катерина чесно попереджає, що всі персонажі та події вигадані, перше ж знайомство з головною героїнею примушує засумніватися в абсолютності цього твер­дження: Олександра — мистецтвознавець і власниця аукціонного дому. Над її ліжком змалечку висіла картина Айвазовського «Бриг «Меркурій», на якій зафіксований один із драматичних моментів бою з турецьким флотом у 1829 році. Доля картини тісно переплететься з долею самої Олександри, якій доведеться досліджувати історію цього полотна, а також переміщення у часі й просторі його й копій i підробок. Кохання, зрада, вбивство — традиційні складові детективу в цій книзі мають мистецьке обрамлення, тому всі, хто хочуть розібратися у тонкощах функціонування арт–ринку, також зможуть знайти тут багато цікавої інформації «зсередини».

Сюжет книги розгортається в Лондоні, Монако, Росії й охоплює часовий проміжок від 1829 року до наших днів.

«Бриг «Меркурій» вийшов у пітерському видавництві «Амфора» накладом 5 тисяч примірників. У добру путь книгу благословила гуру сучасної російської белетристики Людмила Улицька, яка є автором передмови.

Людмила ОЛТАРЖЕВСЬКА   



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга