
Літературний дайджест
Українські книжки до Великодня
Починаємо робити огляди дитячих книжок до Великодня.
Тема Пасхи в українській дитячій літературі має кілька прикметних рис. По-перше, як відомо, релігійна дитяча література тривалий час була в Україні під забороною. Тому сьогодні українські тексти про Великдень можна умовно поділити на “дорадянські” та “пострадянські”. Дорадянські сьогодні частково повертаються до читача в перевиданнях.
Що ж до змісту таких книжок, то тут сьогодні теж маємо дві умовні категорії. Слід зазначити, що в українській дитячій літературі не відбулося секуляризації теми Великодня, як на Заході. Натомість маємо надпотужний етнографічний напрям такої літератури: орієнтовані на дітей книжки про великодні звичаї та традиції, та окремо – про мистецтво писанки займають чи не всю “великодню” нішу ринку. А щодо суто художніх видань про Великдень – збірників оповідань, повістей та романів для дітей – їх, на жаль, в Україні обмаль. Конкретні кроки для поліпшення ситуації досі робили видавництва “Свічадо” та “Братське”. У першому було засновано “Великодню антологію”, друге, видавши “Весняну книжку”, планує збірник оповідань про Великдень для найменших.
Ось кілька дитячих та підліткових художніх книжок до Великодня, доступних сьогодні в українських книгарнях:
“Великоднє диво”
Видавництво: Свічадо
Рік видання: 2009
Кількість сторінок: 176
Книжка “Великоднє диво” – перша із “Великодньої антології” – доносить до української родини широке й різноманітне зібрання великодньої прози, повертає забуті імена, ознайомлює читачів з новими творами. До збірки увійшли оповідання за євангельськими мотивами, авторські легенди, літературні обробки народних легенд, казки, а також підбірка різноманітних творів про писанки.
“Бен Гур”
Автор: Люїс Волес
Переклад Остапа Гладкого
Видавництво: Свічадо
Рік видання: 2009
Кількість сторінок: 488
Історія юдейського героя Бен-Гура поєднує в собі авантюризм, сентиментальність та глибокі релігійні почуття. Прагнення помсти та честолюбство – головні рушійні сили молодого юдея. Він прагне стати великим полководцем і визволити свою батьківщину, Юдею, з римської неволі. Проте зустріч з Ісусом Христом перевертає його життя, робить з нього нову людину. Автору переконливо вдалося показати, як в одній особі можуть переплітатися такі суперечливі якості, як прагнення крови і ніжність, самозакоханість і безкорисливість, юнацька пристрасть і духовна чистота.
“Весняна книжка”
Видавництво: Київ, Видавничий відділ УПЦ КП/ «БРАТСЬКЕ», 2011, друге видання
Кількість сторінок: 124
Містить твори для дітей про основні християнські свята, що припадають на весну. Зокрема, про Благовіщення, Вхід Господній до Єрусалима, Воскресіння Христове, Вознесіння, святого Юрія, святих Бориса і Гліба та багато інших. Добірка охоплює різножанровий доробок сучасних українських письменників.
Без коріння. Во дні они. Quid est Veritas?
Автор: Наталена Королева
Видавництво: Видавнича фірма “Відродження”, м. Дрогобич
Рік видання: 2007
Кількість сторінок: 672 с.
До книжки увійшли твори на автобіорафічну і євангельську тематику: повість „Без коріння” — про юнацьке сприйняття Києва напередодні Першої світової війни, збірка оповідань „Во дні они”, в яких поетично зображено духовну ситуацію в Юдеї часів Христа, роман „Quid est Veritas?” („Що є істина?”), в якому подано художню версію теми сприйняття європейськими народами євангельського слова; новели, оповідання, спогади. На вік від 12 років.
“Левада Пречистої. Богородичні легенди”
Переказ легенд: Антін Лотоцький
Видавництво: Свічадо
Рік видання: 2010
Кількість сторінок: 168
До книжки увійшли перекази німецьких легенд, що їх опрацював відомий український письменник Антін Лотоцький. Дія легенд розгортається в українських містах і селах, вони сповнені народного колориту, і недарма так полюбилися читачам, що через півстоліття деякі з них фольклористи записували з живих вуст, як “українські народні”…”Левада Пречистої” належить до тих книжок, що ідеально пасують для родинного читання, бо і дитина, і дорослий читач – кожен знайде тут щось близьке й важливе для себе.
“Золоте колесо року”
Автор: Оксана Лущевська
Ілюстратор: Світлана Балух
Видавництво: Смолоскип
Рік видання: 2011,
Кількість сторінок: 104
Збірка оповідань та казок, структурована за принципом річного кола. До “весняного” циклу входять, зокрема, й тексти про Теплого Олексу, Благовіщення та Великдень. Від інших видань на подібну тематику книжка відрізняється тим, що її героями є сучасні діти, котрі, як і читачі, мешкають здебільшого у великих містах. Видання розраховане на дітей молодшого шкільного віку.