
Літературний дайджест
Моё Ё
Рецензия serserkov на книгу Евгения Лукина "Ё"
Весьма драматичные события разворачиваются вокруг буквы "Ё" в заглавной повести сборника . Повести, построенной по канонам постмодернизма, и доводящей эти каноны до логического завершения - читай "до абсурда". Восхождение от вопросов правописания к роли языка в культуре, представленное Лукиным, является тонким стёбом над постмодернистскими концепциями. Сам Лукин определяет "технологию" написания своих произведений следующим образом: "Берёшь обычную бытовую ситуацию, добавляешь немного фантастики, и ситуация переворачивается с ног на голову" (это не цитата - это вольный пересказ). Святая правда - фантастики и абсурда в произведениях Лукина немного, но этого немногого хватает, чтобы вывернуть наизнанку знакомые вещи. В "Ё" наизнанку выворачиваются идеи постмодернизма, в "Секонджендже" - политические реалии. Получается очень интересно и зачастую вызывает улыбку. И это не та улыбка, которую Фрай или Пратчетт буквально вымаливали у меня после четвёртой из однотипных, навязших в зубах, шуточек, это улыбка искренняя!
Здесь пора, пожалуй, сказать, что до этой книги я с творчеством Лукина (Лукиных) не был знаком совершенно и это накладывает определённые ограничения на моё восприятие книги. В случае с "Секондженджем" эти ограничения незначительные, я даже не понял, что это произведение из цикла. Зато теперь вот думаю, что надо обязательно прочесть по крайней мере "Алую ауру протопарторга". "Эзотерическая" интерпретация политических процессов получилась у Лукина очень похожей на "правду". Именно от этой похожести становится смешно, и именно эта похожесть наводит на размышления.
Отдельно следует сказать о небольшом по объёму (27 страниц) рассказе "Грязное животное" - он шедеврален! Я, не зная и половины из упоминающихся имён (писателей-фантастов и критиков), и то смеялся в голос. Представляю свою реакцию, если бы я был "в теме". А вымысла-то - чуть чуть, такое даже вполне реально себе представить, но современный литературный процесс предстаёт в совершенно гротескном виде. Причём пишет Лукин с такой убийственной серьёзностью, что я даже на минуту засомневался, а не описывает ли он действительно произошедшие в литерату рной среде события (я-то за фантастикой не слежу).
Теперь об "ограничениях". Если это первая книга Лукина, которую вы взяли в руки, то раздел "Технический втуз" (а это 55 страниц) можете смело не читать. Здесь собраны что-то типа комментариев к ранним рассказам Лукиных: как и для чего писались. Человеку, не читавшему сами рассказы, эти комментарии что мёртвому припарка. Я не прочёл и половины. К сожалению не прочёл я и последнего из собранных в этом сборнике произведений: "Отец". Я уважаю сыновние чувства Лукина, но, несмотря на незаурядную биографию Лукина-старшего, читать это откровенно скучно. Увы :(
Однако, даже за вычетом двух последних произведений, книга безусловно заслуживает того, чтобы быть прочтённой. Стоит ли именно с неё начинать знакомство с творчеством Лукина, я не знаю, но моё знакомство с ним не только состоялось, но и оказалось очень даже удачным. Чего и вам желаю.